-
1 освободиться
сов.2) ( снять с себя) liberarsi, sbarazzarsi3) (избавиться от обязанностей и т.п.) liberarsiосвободиться от поручения — liberarsi dalla incombenza; scrollarsi di dosso4) ( очиститься) liberarsi, sgombrarsi -
2 scaricare
"to drain, to discharge;Ablassen;descarregar"* * *unloadbatteria run downrifiuti, sostanze nocive dumpresponsabilità offload, get rid ofscaricarsi la coscienza ease one's conscienceinformation technology scaricare su dischetto download to disk* * *scaricare v.tr.1 ( liberare del carico) to unload, to discharge, to unlade*: ( deporre) to discharge, to set* down, to let* off: scaricare una nave, to unload (o to discharge) a ship; scaricare merci sulla banchina, to wharf goods; scaricare le casse davanti al magazzino, to unload the crates in front of the warehouse; sono appena arrivato, devo ancora scaricare la macchina, I've just arrived, I still have to take everything out of the car; la nave cominciò subito a scaricare, the ship started unloading at once; scaricare passeggeri, to let off passengers; mi ha scaricato davanti al cinema, he dumped me in front of the cinema // scaricare il fucile, to fire (o to discharge) a gun, ( toglierne la carica) to unload a gun // scaricare la tensione, to unwind (o to let off steam) // scaricare la fidanzata, (fam.) to ditch one's fiancée2 ( riversare) to discharge, to empty, to drain: questi tubi scaricano l'acqua in un serbatoio, these pipes discharge the water into a tank // scaricare ingiurie su qlcu., to heap insults on s.o. // scaricare le proprie responsabilità su qlcu., to offload one's responsibilities onto s.o. // scaricare la colpa addosso a qlcu., to pin the blame on s.o. // scaricare l'ira su qlcu., to work off one's anger on s.o.3 (tecn.) scaricare una molla, to release a spring; scaricare l'olio, to drain the oil (off); scaricare il vapore, to let (o to blow) off steam; scaricare una batteria, to run a battery down4 ( evacuare) to evacuate, to empty, to discharge6 (amm.) ( registrare un'uscita) to write* down, to cancel: scaricare la merce dal registro di carico, to write down (o to cancel) goods from the stock book◘ scaricarsi v.rifl.1 to relieve oneself; to free oneself (from sthg.): scaricare di un peso, to relieve oneself of a burden (anche fig.); scaricare di una responsabilità, to free oneself of a responsibility; scaricare la coscienza di qlco., to unburden one's conscience of sthg.3 ( rilassarsi) to unwind*◆ v.intr.pron.1 ( perdere la carica) to run* down: il mio orologio si è scaricato, my watch has run down; la batteria si è scaricata, the battery has gone flat (o has run down)2 ( sfociare) to discharge, to flow: il Nilo si scarica nel Mediterraneo, the Nile flows into the Mediterranean.* * *[skari'kare]1. vt(merce, veicolo) to unload, (passeggeri) to set down, Inform to download, (batteria) to cause to run down, cause to go flat Brit o dead Am, (fig : coscienza) to unburden, relieve, (fam : fidanzata, amico) to dropscaricare qc in — (sogg : fabbrica) to discharge sth into, (corso d'acqua) to empty sth into, pour sth into
scaricare un'arma — (togliendo la carica) to unload a gun, (sparando) to discharge a gun
scaricare la tensione fig — (rilassarsi) to unwind, (sfogarsi) to let off steam
2. vip (scaricarsi)(molla, orologio) to run o wind down, stop, (batteria) to go flat Brit o dead Am3. vr (scaricarsi)(fig : persona) to unwind, (sfogarsi) to let off steamscaricarsi di ogni responsabilità — to relieve o.s. of all responsibilities
* * *[skari'kare] 1.verbo transitivo1) (svuotare del contenuto) [ persona] to unload [carico, veicolo]; to empty, to drain [cisterna, caldaia]; [ camion] to dump, to tip [immondizia, sabbia]; [ fabbrica] to discharge [fumi, gas]3) colloq. (liberarsi di) to get* rid of [ scocciatore]; (mollare) to dump, to drop, to ditch [fidanzata, ragazzo]5) el. to run* down, to discharge [ batterie]6) mecc. to release [ molla]7) arm. to unload; (sparando) to fire (off) [fucile, arma]8) fig. (addossare) to shift, to shuffle off [ responsabilità]; (sgravare) to unburden, to unload [ coscienza]scaricare la colpa su qcn. — to lay o put the blame on sb.
scaricare un problema sulle spalle di qcn. — to drop o dump a problem in sb.'s lap
scaricare la rabbia su qcn. — to take one's anger out on sb., to vent one's anger on sb.
scaricare la tensione o i nervi to relieve tension; scaricare qcn. di — (sgravare) to relieve sb. of [compito, responsabilità]
9) comm. (detrarre) to deduct [spese, IVA]2.verbo pronominale scaricarsi1) el. [ batteria] to run* down2) mecc. [ orologio] to wind* down, to run* down3) (abbattersi)4) fig. (sfogarsi) to let* off steam; (aprirsi) to relieve one's feelings, to unburden oneself form.-rsi la coscienza di qcs. — to unburden one's conscience of sth
5) colloq. eufem. (defecare) to relieve oneself* * *scaricare/skari'kare/ [1]1 (svuotare del contenuto) [ persona] to unload [ carico, veicolo]; to empty, to drain [ cisterna, caldaia]; [ camion] to dump, to tip [ immondizia, sabbia]; [ fabbrica] to discharge [ fumi, gas]3 colloq. (liberarsi di) to get* rid of [ scocciatore]; (mollare) to dump, to drop, to ditch [ fidanzata, ragazzo]5 el. to run* down, to discharge [ batterie]6 mecc. to release [ molla]7 arm. to unload; (sparando) to fire (off) [ fucile, arma]8 fig. (addossare) to shift, to shuffle off [ responsabilità]; (sgravare) to unburden, to unload [ coscienza]; scaricare la colpa su qcn. to lay o put the blame on sb.; scaricare un problema sulle spalle di qcn. to drop o dump a problem in sb.'s lap; scaricare la rabbia su qcn. to take one's anger out on sb., to vent one's anger on sb.; scaricare la tensione o i nervi to relieve tension; scaricare qcn. di (sgravare) to relieve sb. of [ compito, responsabilità]9 comm. (detrarre) to deduct [ spese, IVA]II scaricarsi verbo pronominale1 el. [ batteria] to run* down2 mecc. [ orologio] to wind* down, to run* down3 (abbattersi) il temporale si scaricò nella valle the storm hit the valley; il fulmine si è scaricato sull'albero the lightning struck the tree4 fig. (sfogarsi) to let* off steam; (aprirsi) to relieve one's feelings, to unburden oneself form.; -rsi la coscienza di qcs. to unburden one's conscience of sth.5 colloq. eufem. (defecare) to relieve oneself. -
3 alleggerire
lightenfig dolore ease* * *alleggerire v.tr.1 to lighten, to unburden: alleggerire una nave, to lighten a ship2 (fig.) to relieve, to ease, to reduce, to alleviate: lo alleggerii del lavoro di ribattitura, I gave him a hand with the retyping // alleggerire le tasche di qlcu., ( derubarlo) to relieve s.o. of his money; lo alleggerirono del portafoglio, (scherz.) they relieved him of his wallet.◘ alleggerirsi v.rifl.1 to become* lighter2 ( liberarsi) to relieve oneself (anche fig.): alleggerire di un carico, to unburden oneself of a load; si alleggerì la coscienza, he eased his conscience3 ( negli abiti) to put* on lighter clothes.* * *[alleddʒe'rire] 1.verbo transitivo1) (rendere meno pesante) to lighten [ bagaglio]2) (sgravare) to reduce [ debito] (di by); to simplify [struttura, procedura]; to ease, to relieve [ coscienza]; to lighten [ carico di lavoro]4) colloq. scherz. (derubare)2.verbo pronominale alleggerirsi1) (diventare meno pesante) [ bagaglio] to lighten, to get* lighter; (vestirsi più leggero) to put* on lighter clothes2) (diventare meno ingente) [ debito] to be* reduced; [struttura, procedura] to be* simplified* * *alleggerire/alleddʒe'rire/ [102]1 (rendere meno pesante) to lighten [ bagaglio]2 (sgravare) to reduce [ debito] ( di by); to simplify [ struttura, procedura]; to ease, to relieve [ coscienza]; to lighten [ carico di lavoro]4 colloq. scherz. (derubare) un borseggiatore lo ha alleggerito del portafoglio a pickpocket relieved him of his walletII alleggerirsi verbo pronominale1 (diventare meno pesante) [ bagaglio] to lighten, to get* lighter; (vestirsi più leggero) to put* on lighter clothes2 (diventare meno ingente) [ debito] to be* reduced; [ struttura, procedura] to be* simplified.
См. также в других словарях:
scaricare — sca·ri·cà·re v.tr. (io scàrico) AU 1a. togliere, rimuovere, deporre un carico: scaricare il carbone, sacchi di grano; anche ass.: gli operai stanno scaricando Contrari: caricare. 1b. liberare, sgravare del carico: scaricare un camion Contrari:… … Dizionario italiano
scaricare — A v. tr. 1. (di veicolo, di merce, ecc.) levare il carico, sgravare del carico, sbarcare □ liberare, svuotare, vuotare, smaltire □ deporre, depositare, portare CONTR. caricare, imbarcare, stoccare 2. (est.) vuotare, svuotare, evacuare □ ( … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scaricare — [der. di caricare, col pref. s (nel sign. 1)] (io scàrico, tu scàrichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [togliere un carico dal mezzo di trasporto su cui è caricato, dalla persona o dall animale che lo trasporta, anche assol.: s. il grano, il carbone ; non … Enciclopedia Italiana
peso (1) — {{hw}}{{peso (1)}{{/hw}}s. m. 1 Forza di attrazione della Terra sui corpi posti alla sua superficie, proporzionale alla loro massa, dipendente dalla latitudine e dall altezza sul livello del mare | (est.) La misura di tale forza: calcolare il… … Enciclopedia di italiano
sganciarsi — sgan·ciàr·si v.pronom.intr. e tr. AD 1. v.pronom.intr., liberarsi, staccarsi da uno o più ganci che sostengono: si è sganciato il carico della gru | di indumenti, calzature con ganci, ecc., aprirsi, slacciarsi: mi si è sganciato il costume 2.… … Dizionario italiano
alleggerire — [der. di leggero, col pref. a 1] (io alleggerisco, tu alleggerisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere leggero o più leggero] ▶◀ scaricare, sgravare. ◀▶ aggravare, appesantire, caricare, gravare, sovraccaricare. 2. (fig.) [rendere meno grave: a. un… … Enciclopedia Italiana
sciogliere — / ʃɔʎere/ [lat. exsolvĕre, der. di solvĕre slegare, sciogliere , col pref. ex ] (io sciòlgo, tu sciògli, ecc.; pass. rem. sciòlsi, sciogliésti, ecc.; fut. scioglierò, pop. o poet. sciorrò ; part. pass. sciòlto ). ■ v. tr. 1. a. [disfare un nodo … Enciclopedia Italiana
accollare — [der. di collo1, col pref. a 1] (io accòllo, ecc.). ■ v. tr. 1. (ant.) [mettere qualcosa al collo di qualcuno]. 2. (fig.) [mettere a carico, con la prep. a del secondo arg.: vogliono a. tutta la spesa a me ] ▶◀ addebitare, addossare, (fam.)… … Enciclopedia Italiana